Монастырь Ройтберг находится в населенном пункте Заксенкам (Sachsenkam), около 45 км на юг от Мюнхена. Основан в 1618 г. как женский монастырь капуцинок. В 1651 г. он становится францисканским женским монастырем. В 1677 г. монахини монастыря запрашивают и получают в том же году от курфюрста право на производство собственного пива.
Пивоварня монастыря в 1901 г. перестроена на нынешнем своем месте. Все операции в это время производились вручную, не было машин и устройств для охлаждения, так что варка пива осуществлялась только в зимнее время. Но уже к 1904 г. здание пивоварни становится слишком маленьким для существующего спроса и более не отвечает современным техническим требованиям.
В 1906 г. пивоварня отремонтирована, установлена первая холодильная машина. В 1913 г. проведен электрический свет и начат розлив пива в бутылки. После Первой Мировой войны пастор Заксенкама Алоис Дайзенбергер (Alois Daisenberger) и несколько фермеров из округи приходят к идее организовать пивоваренный кооператив, который был создан 23 октября 1924 г., как преемник бывшей пивоварни францисканских монахинь. В честь основателя кооператива Алоиса Дайзенбергера назван один из сортов пива — темное пшеничное.
Традиционный баварский Хель, сваренный в соответствии с законом о чистоте пивоварения от 1516 года. Вкус свежий, с легкой солодовой сладостью, зерновыми и цветочными оттенками, тонкой травяной горчинкой в сухом послевкусии.
Традиционное "мартовское" пиво, обладающее богатым янтарным цветом, приятным карамельным ароматом и мягким, пряным вкусом. Хорошо сочетается с блюдами итальянской и немецкой кухни, сырами, рыбой (лососем), моллюсками, мясом птицы и картофелем.
Светлый пшеничный эль с мягким, свежим вкусом со сливочными нюансами и нежным ароматом с характерными тонами банана, гвоздики, пшеничного хлеба и медовыми нюансами. Сочетается с грилем, фаршем, колбасками или блюдами из пряной мексиканской кухни. Идеальные сыры являются вариациями швейцарского сыра.
Мощный янтарный лагер с яркой солодовой основой. Аромат слегка дымный, солодовый, с тонами хлебной закваски, изюма и трав. Вкус сливочный с приятной солодовой сладостью, хлебными нотами и приглушенными травянистыми нюансами хмеля в послевкусии. Хорошо сочетается с блюдами немецкой кухни, сырами, свининой, жареной рыбой, морепродуктами.
Блестяще сочетает в себе светлый и темный солод, горький и ароматный хмель. Способно вызвать настоящий восторг чудесно скомпонованным ароматом и гладким, округлым вкусом. Хорошо сочетается с тушеными и жареными блюдами, копченой рыбой, гуляшом, макаронами с томатным соусом, копчеными колбасами, карамельными десертами.